Traduire ensemble le site Framasoft dans la langue de votre choix ! ▶
Poster un message
> Traduire ensemble le site Framasoft dans la Langue Internationale !
3 juin 2004, Jean-Louis
Bonjour,
Je souhaite participer à la traduction des logiciels libres dans la Langue Internationale Espéranto. Apparemment, l’espace de cette langue n’est pas encore activé. Quels logiciels souhaitez-vous que je traduise en priorité ?
Avec mes félicitations et mes encouragements pour votre travail ...
Jean-Louis
Merci de votre participation
Informations complémentaires
C'est-à-dire
Bien choisir son titre est très important en particulier lorsque vous lancez un nouveau message.
Les adresses emails apparaissent "cryptées". C'est un cryptage sommaire et un peu contraignant puisqu'il remplace l'arobase par trois caractères aléatoires, "open@office.org" devient "open h6Y office.org" mais c'est deja une bonne barrière contre le SPAM.
Merci de rester courtois, de garder un oeil sur l'orthographe et de ne pas abuser des majuscules et du langage SMS.
Informations générales
Juste une image
Chevaux dans la neige- Creative Commons BY-SA
Framakey
Nous suivre
Flux RSS
Page Wikipédia